2017年12月30日土曜日

Pre-TOEFL Writing, It is truly enjoyable to play a game only if you win.


Writing Topic
Do you agree or disagree with the following statement. It is truly enjoyable to play a game only if you win. Support your response with specific reasons and examples.
次の発言に賛成ですか反対ですか。勝つ場合のみゲームをするのは真に楽しい。具体的な理由や例で回答を支持してください。


Let’s think 考えてみよう
Points in questions 質問の要点
1) An objective opinion is required. 客観的意見が求められている。
2) "truly enjoyable" →It is asking whether you can enjoy a game from the bottom of your heart. 
「真に楽しい」→心の底から楽しむことができるかどうかを尋ねている。
3) "only if you win" →There are no exceptions. You can never truly enjoy a game unless you win.
「勝つ場合のみ」→例外がない。勝たない限り真にゲームを楽しむことはできない。

- What is a game? For what purpose do you play a game?
ゲームとは何だろう。どんな目的でゲームをするのか。
    To kill time, to have fun with others, to release stress, to be inspired, to try your luck, etc.   
暇つぶし、人と楽しむため、ストレス発散、霊感を得るため、運試し等
You play a game for many reasons other than to win.
→勝つため以外に様々な理由でゲームをする。

- What makes you truly enjoyable?
何によって真に楽しくなるのか?
     attaining a goal (e.g. victory, having a good time, etc.), gaining something unexpected (e.g. kindness, learning something, seeing someone extraordinary, etc.), gaining something expected (e.g. closer relationship, feeling refreshed, etc.),
目標達成(例: 勝利、楽しい時を過ごす等)、予想したことの獲得(例: より親密な関係、気分刷新等)、予期していなかったことの獲得(例: 親切、学習、並外れた人を見る等)
Many things other than winning are truly enjoyable.
→勝つこと以外に多くの事が真に楽しい

- Is there anything that makes you say to yourself, “Well, I had a really good time!” after a game you lost?
ゲームに負けた後「本当に楽しかった」と心の中で思うことはあるだろうか。
     Your best friend won. / The winner won in an amazing way. / The atmosphere was great, everyone smiling and being considerate to others. / You have got something important during the game like a new friend or information. / You were not concerned about winning or losing from the beginning. etc.
親友が勝った/勝った人がすごいやり方で勝った/雰囲気がすばらしかった。皆微笑んでいて他の人に対し思慮深かった/新しい友達や情報の様な何か大切なものをゲーム中に得た/最初から勝ち負けを気にしていなかった等
A game can be really enjoyable even if you lose.
ゲームはたとえ負けたとしても真に楽しい可能性がある。

- Conclusion: Playing a game can be truly enjoyable even if you do not win because a game is an entertainment, whose purposes are not just to win.
結論: ゲームは娯楽であり目的は単に勝つことではないのでたとえ負けても真に楽しいということがあり得る。


Sample Essay structure 構成例
Thesis = OutlineI disagree with the idea that playing a game in only enjoyable only if you win.
Games are for entertainment and there are many other things that make you truly enjoy the game.
Point 1People play games to have fun.   e.g.  to spend time with family or friends
Point 2Many things that are truly enjoyable happen in playing a game.  e.g. joy of improvement
Counterargument treatmentIt is true that winning is usually more enjoyable than just having fun or learning something, but winning is an additional delight in playing a game.
Conclusion = Wrap-upThere are many other ingredients to make us truly enjoy ourselves than winning. Therefore, it cannot be said that it is truly enjoyable to play a game only if you win.
【主張】勝つ場合のみゲームをするのは真に楽しいという考えに反対だ。ゲームは娯楽でありゲームを真に楽しませることは他にたくさんある。
【要点1】人は楽しむためにゲームをする。 例: 家族や友たちを過ごすため
【要点2】ゲームをすると真に楽しいことが沢山起こる。 例: 上達する喜び
【反論処理】勝利は通常単に楽しんだり学習したりするだけよりも楽しいというのは本当だが、付加的な喜びに過ぎない。
【結論】ゲームには勝つこと以外に真に楽しませる要素がたくさんある。従って、勝つ場合のみゲームをするのは真に楽しいとは言えない。
                                        
Your one paragraph essay
Main Idea = Outline
Point 1
Point 2
Point 3 or Counterargument treatment
Conclusion = Wrap-up


Essay for ideas and expressions
アイディアと表現のためのエッセイ
Humans have had many kinds of games since ancient times and there seem to be many reasons for our fascination with this activity. I disagree with the statement that it is truly enjoyable to play a game only if you win. I think gams are for fun, development and more, not just for winning.
人間は古代から多くの種類のゲームをしてきたそしてこの活動に私たちが魅了されているのには多くの理由があるように思える。勝つ場合のみゲームをするのは真に楽しいという発言に私は反対だ。ゲームは楽しみや上達やそれ以上の為で勝つためだけのものではないと思う。

People play games to have fun. We play games to kill time, to release stress, or to spend time with others. When you feel empty or stressed out, you take out a game machine, play it for a while, and feel good whether you lose or win. Games are also used to promote companionship. At a party, for example, a game helps people laugh and talk, both winners and losers enjoying themselves. Probably it is precisely because games are not to win but for fun that people enjoy them.
人は楽しむためにゲームをする。暇つぶしの為やストレス解消の為や人と過ごすためにゲームをする。虚しかったりストレスがあるとゲーム機を取り出して遊び勝っても負けても気分が良くなる。ゲームはまた付き合いの促進に使われる。例えばパーティーではゲームは笑ったり会話したりするのを助け、勝った人も負けた人も楽しむ。恐らく、人がゲームを楽しむのはまさにゲームが勝つためではなく楽しみのためだからだろう。

Many things that are truly enjoyable happen in playing a game. For example, playing a game involves joy of improvement. Humans, like other animals, have desire to learn something new and fulfilling this desire is a great joy of life. A game makes you lose more often than it lets you win, but you will be absorbed in gaining new skills and making progress by trial and error. What makes games enjoyable is not only reaching the top but the process. Also, more enjoyable things than winning can happen during a game. There could be a great player or an incredible play that gives you pure delight. Olympians often express joy of witnessing superb performances of the medalists. A miracle goal at the last moment in an amateur soccer game would make all the participants excited and have them talk about it even years later.
ゲームをすると真に楽しいことが沢山起こる。例えばゲームをすることには上達することの喜びがある。人間は他の動物同様新しいことを学びたいという願望がありこの願望を満たすことは人生の大きな喜びだ。ゲームをすると勝つよりも負けることの方が多いが試行錯誤により新しい技術を得て上達することに夢中になる。ゲームが楽しいのはトップになることではなくその過程なのだ。また、勝つよりも楽しいことがゲーム中にはある。純粋な喜びを与える素晴らしい選手や信じられないプレイがあるかもしれない。しばしばオリンピック選手はメダリストの至高の戦いぶりを目撃した喜びを表明する。素人のサッカーの試合で最後の瞬間に決まった奇跡的ゴールに参加者全員が興奮し何年もたった後でも語り草になる。

It is true that by winning we may experience euphoria, which would be described as highest in degree of temporary happiness, if it could be quantified. However, difference in degrees does not deny the authenticity of the less in degree. Victory in non-professional games just gives an additional delight to the player who has already had enough fun.
確かに勝つことにより私たちは恍惚感を経験する。それは数値化できるとしたら一時的な幸福の程度において最高だと説明されるだろう。しかし程度の差は程度の低い方の真正さを否定しはしない。プロではない試合の勝利は既に十分楽しんだ選手に付加的な喜びを与えるだけだ。

Games are not essential in life and there are many other factors to make us truly enjoy ourselves than winning in games. Therefore, it cannot be said that it is truly enjoyable to play a game only if you win. One with a mindset that does not allow one to truly enjoy games regardless of results might have lost sight of the meaning of playing games.   
ゲームは人生で必須のものではなくゲームには勝つこと以外に本当に楽しい多くの要因がある。従って、勝つ場合のみゲームをするのは真に楽しいとは言えない。勝負に関係なく真にゲームを楽しむことができない考え方の人はゲームをする意味を見失ってしまっているのかもしれない。

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。